Expresiones para dar y pedir la hora
¿Qué hora es?
Quelle heure est-il? (Kehl uhr ehtil?)
Son las tres
Il est trois heures (Il eh truah zohr)
Tres y cuarto
Trois heures et quart (Truah zohr ei kahr)
Tres y media
Trois heures et demie (Truah zohr ei dohmi)
Cuarto para las tres
Trois heures moins le quart (Truah zohr muahn loh kahr)
Tres y diez
Trois heures dix (Truah zohr dis)
Diez para las tres
Trois heures moin dix (Truah zohr muahn dis)
Es medianoche
Il est minuit (Il eh minui)
Es mediodía
Il est midi (Il eh midi)
Hace cinco minutos
Il y a cinq minutes (il yah san mineut)
En media hora
Dans une demi-heure (dahn zeun dohmi-uhr)
Desde las 7:00 pm
Depuis sept heures du soir (dohpui seht uhr du suahr)
Después de las 8:00 pm
Après huit heures du soir (ahpreh uit uhr du suahr)
Antes de las 9:00 am
Avant neuf heures du matin (ahvahn noh vuhr du mahtan)
¿A que hora empieza?
A quelle heure est-ce que ça commence? (Ah kehl uht ehskoh sah kohmahns?)
Otros ejemplos:
– Il est 8 heures et demi / son las 8 y media
– Il est 10 heures et quart / son las 10 y cuarto
– Il est 10 heures 15 / son las 10:15
– Il est 9 heures moins le quart / falta 15 para las 9
– Il est 4 heures moins 10 / falta 10 para las 4
– Matin / mañana
– Après midi / tarde
– Soir / tarde (despues de las 5)
– Nuit / Noche
– Il est 15 heures / son las 15
– Minute (f) / Minuto
No se usa “am” o “pm” en Frances, decimos “du matin” o “de l’après midi”!.
FRASES COMUNES AL USAR “LA HORA”
– ¿tienes hora? – tu as l’heure?
– ¿a qué hora? – à quelle heure?
– media hora – une demi-heure
– a la hora de comer/del recreo – à l’heure du repas/de la récréation
– a primera/última hora – à la première/dernière heure
– a última hora – à la fin
– hora tras hora – heure après heure
– “última hora” – “dernière heure”
– ¡es la hora! – c’est l’heure!
– noticias de última hora nouvelles fpl de dernière heure
– a altas horas (de la noche) – à des heures tardives
– a estas horas – à l’heure qu’il est
– a la hora en punto – à l’heure pile
– entre horas (comer) – entre les repas
– por horas – à l’heure
– ¡a buena(s) hora(s) me lo dices! – c’est maintenant que tu me le dis!
– a todas horas – à toute heure
– en mala hora – par malchance
– me han dado hora para mañana – ils m’ont fixé rendez-vous pour demain
– dar la hora – donner l’heure
– pasarse las horas muertas haciendo algo – passer son temps à faire qch
– pedir hora – demander un rendez-vous
– poner el reloj en hora – mettre sa montre à l’heure
– no ver la hora de – avoir hâte de
– ¡ya era hora! – il était temps!