El pronombre relativo
• El pronombre relativo se utiliza en francés para referirse a una persona, animal o cosa, que se ha mencionado previamente, evitando así su repetición.
C’ est la voiture qui me plaît | Ese es el coche que me gusta
|
C’est le libre que j’ai acheté | Ese es el libro que yo he comprado |
C’est le garçon qui m’a insulté | Ese es el joven que me ha insultado |
• El pronombre relativo que se utiliza depende de la función que realiza el sustantivo al que sustituye:
Función | Pronombre relativo |
Sujeto | Qui |
Objeto directo | Que |
Complemento de lugar | Où |
Complemento del nombre | Dont |
• La forma de estos pronombres relativos es la misma, independientemente de que sustituyan a un sustantivo masculino o femenino, singular o plural.
• Veamos algunos ejemplos:
J’appelle ce garçon | Ce garçon on est mon ami | J’appele ce garçon on qui est mon ami |
J’ai acheté cette voiture | Cette voiture est très rapide | J’ai acheté cette voiture qui est très rapide |
J’aime cette femme | Je regarde cette femme | J’aime cette femme que je regarde |
Je lis ce livre | J’ai trouvé ce livre | Je lis ce libre que j’ai trouvé |
Mona mi est à Seville | J’habite à Seville | Mona mi est à Seville ou j’habite |
Vocabulario | |||
“l’avion” | |||
Avión | Avion (m) | Aterrizaje | Atterrissage (m) |
Azafata | Hôtesse de l’air (f) | Equipaje | Bagage (m) |
Aeropuerto | Aéroport (m) | Pasajero | Passager (m) |
Despegar | Décoller | Bolsa de mano | Sacà main(m) |
Retrasar | Retarder | Primera | Première classe |
clase | (f) | ||
Ala | Aile (f) | Clase ejecutiva | Exécutive classe |
Motor | Moteur (m) | Tripulación | Équipage (m) |
Cabina | Cabine (f) | Sobrecargo | Surcharge (f) |
Embarcar | Embarquer | Aduana | Douane (f) |
Aterrizar | Atterrir | Facturar | Enregistrer |
Cinturón de | Ceinture de | ||
seguridad | sé curité (f) |