Palabras con varios significados

Abbonamento: abono / subscripción

Italiano

Castellano

Abbiamo fatto l’abbonamento per il teatro
Ha pagato l’abbonamento al giornale

 

Hemos hecho el abono para el teatro
Hemos pagado la subscripción al periódico

Anche: también / aunque (anche ese)

Anch’io voglio venire 
Non te lo darò anche se piangini
Yo también quiero ir 
No te lo daré aunque llores

Ancora: todavía, aún / otra vez, más

Non hai ancora finito?
La signora lo Childe ancora 
Vuoi ancora vino?
¿No has terminado aun (todavía)?
La señora lo pregunta otra vez  
¿Quieres mas vino?

Arresto: detención / paro

La polizia annunciò l’arresto del ladro
Ha avuto un arresto cardiaco
La policía anuncio la detención del ladrón 
He tenido un paro cardiaco

Assorbente: secante, absorbente / compresa

Carta assorbente 
Comprò una confezione  di assorbenti
Papel absorbente
Compró una caja de compresas

Avere: haber / tener

Avevamo mangiato troppo
Ha una valigia rossa
Habíamos comido demasiado 
Tiene una maleta roja

Bidone: bidón / plantón

Butta le immondizie nel bidone 
Le fecero un bidone
Echa la basura en el bidón 
Le dieron un plantón

Biglietto: billete / entrada / tarjeta / cupón

Ho tre biglietti da dieci euro 
Rimasero senza biglietto per il cinema
Le diede il suo biglietto da visita 
Compreremo un biglietto della lotteria
Tengo diez billetes de diez euros 
Se quedaron sin entrada para el cine
Le dio su tarjeta de visita
Compraremos un cupón de la lotería

Bisognare: Haber que / ser preciso /  necesitarse /  hacer falta

Bisogna mangiare frutta 
Bisogna che mi spieghi tutto
Per insegnare  bisogna avere molta pazienza
Bisogna uscire a comprare il latte
Hay que comer fruta 
Es preciso que me lo expliques todo
Para enseñar se necesita mucha paciencia
Hace falta salir para comprar leche

Borsa: bolso / bolsa / beca

Vedi la mia borsa? 
Nel supermercato ho chiesto una borsa di plastica 
María ha vinto una borsa di studio 
¿Ves mi bolso?
En el supermercado he pedido una bolsa de plástico
María ha ganado una beca

Busta: sobre / nomina

Ho comprato una busta per spedire la lettera 
Domani riceveremo la busta paga
He comprado un sobre para enviar la carta
Mañana recibimos la nómina

Campagna: campo / campaña

Andarono in campagna  a mangiare in una fattoria 
Vince la campagna elettorale e ora è presidente
Fueron al campo a comer en una granja

Ganó la campaña electoral, y ahora es presidente

Carta: papel /tarjeta / carnet

Hai un foglio di carta?
Prese la carta di credito per pagare
Dov’è la tua carta d’identitá?
¿Tienes una hoja de papel? 
Cogió la tarjeta de crédito para pagar
¿Dónde está tu carné de identidad?

Casa: casa / vivienda

Ha comprato una casa a Bologna 
È necessario risolvere il problema della casa
He comprado una casa en Bolonia
Es necesario solucionar el problema  de la vivienda

Che: donde / como / cuando / quien

È qui che vive
È così che lo faccio
È adesso che lo voglio
È stato lui che l’ha fatto
Es aquí donde vive
Es así como lo hago
Es ahora cuando lo quiero
Ha sido él quien lo ha hecho

Così: así / tan

 Si fa così 
È così bella che tutti la  guardano
Se hace así 
Es tan bella que todos la miran

Costume: costumbre / traje / bañador

I costumi popolari 
Indossava il costume tipico della sua regione 
Mettiti il costume che andiamo al mare
Las costumbres populares 
Llevaba el traje típico de su región
Ponte el bañador que vamos a la playa 

Fra: entre / dentro de

Il mio pease si trova fra  Padova e Ferrara
Fra un mese tornerò in Italia
Mi pueblo esta entre Padua y Ferrara
Dentro de un mes volveré a Italia 

Girare: girar, doblar / rodar

Quando girarono l’angolo lo videro 
Quando passai stavano girando un film
Cuando doblaron la esquina lo vieron
Cuando pasé estaban rodando una película 

Immobile: inmóvil / inmueble

Rimase immobile
Ufficio di vendita immobili
Se quedó inmóvil
Oficina de venta de inmuebles 

Insieme: al mismo tiempo / juntos / conjunto

Pianse e rise insieme 
Un insieme di cose
Lloró y rió al mismo tiempo
Un conjunto de cosas

Ma: pero, mas / sino

Non ha sete ma beve
Non voglio manguiare la torta ma la frutta
No tiene sed pero bebe
No quiero comer tarta sino fruta

Molto: mucho / muy

Mi piace molto 
È molto simpatica
Me gusta mucho
Es muy simpática 

Ogni: todo / cada

Ogni uomo è mortale 
Ogni studente ha il proprio libro
 Todo hombre es mortal
Cada estudiante tiene su libro

Ora: hora / ahora

Che ora è?
Ora no per favore
¿Qué hora es? 
Ahora no por favor 

Plù: más / ya

Non c’erano più arance nel cesto 
Mario non viene più qui: se n’è andato in Inghilterra la settimana scorsa 
No había más naranjas en el cesto 
Mario ya no viene aquí: se ha ido a Inglaterra la semana pasada   

Prego: ruego (de rogar) / de nada

La prego di  ascoltarci 
Grazie. Prego 
Le ruego que nos escuche
Gracias. De nada

Presto: pronto / temprano

Raccogli presto i tuoi giocattoli e mettiti a studiare
La mattina si  sveglia sempre presto
Recoge pronto tus juguetes y ponte a estudiar

Por la mañana se despierta siempre temprano

Pronto: listo / diga, dígame

Sei pronto per uscire?
Pronto, con chi parlo?
¿Estás listo para salir?
Diga, ¿con quien hablo?

Proprio: precisamente / propio

È stato proprio lui a farlo
Ognuno viene con la propria macchina
Ha sido precisamente él quien lo ha hecho 
Todos vienen con su propio coche

Prima: primera / antes

È  la prima Della classe
Arrivai prima del professore
Es la primera de la clase
Llegué antes que el profesor 

Reparto: sección / sala, unidad

Le gonne puoi trovarle nel reparto  di abbigliamento famminile 
I reparti dell’ospedale
Puedes encontrar las faldas en la sección de señoras 
Las salas del hospital 

Recordare: recordar / acordarse de

Non ricordo  quello che ha detto 
Non mi ricordo il suo nome
 No recuerdo lo que dijo 
No me acuerdo de su nombre

Ruolo: papel / plantilla

Ha avuto un ruolo  importante nella sua vita
Essere di ruolo
Ha tenido un papel importante en su vida
Estar en plantilla

Sacco: saco / mucho, un montón

Portati il sacco a pelo
Ha un sacco di amici 
 Llévate el saco de dormir 
Tiene un montón de amigos

Scotch: whisky / celo, cinta adhesiva

Vuoi uno scotch?
Dammi lo scotch per attaccare questa fotografia
 ¿Quieres un whisky?
Dame el celo para pegar esta fotografia

Secondo: segundo / según

Arrivò secondo al traguardo
Secondo me, dovresti fare cosi    
Llegó el segundo a la meta
Según yo, deberías hacer así  

Soffiare: soplar / sonarse

Il vento soffiava forte quella mattina 
Devi soffiarti il naso
El viento soplaba fuerte aquella mañana 
Tienes que sonarte la nariz 

Soggiorno: sala de estar / estancia

Siediti in soggiorno
Non gli hanno ancora dato il permesso di soggiorno
Siéntate en la sala de estar
Todavía no le han dado el permiso de residencia  

Spalla: hombro / comparsa

Mi fa male la spalla destra
Trovò lavoro come spalla di un comico 
Me duele el hombro derecho 
Encontró trabajo como comparsa de un cómico

Spesa: gasto / compra

Ho fatto una spesa importante 
Vado a fare la spesa
He hecho un gasto importante 
Voy a hacer  la compra

Sportivo: deportivo /  deportista / informal

Ha uno spirito sportivo 
Marco è un grande sportivo 
Mi piace vestirmi sportivo
Tiene un espíritu deportivo 
Marco es un gran deportista 
Me gusta vestirme informal  

Studio: despacho / taller / estudio / bufete / consulta

Lo studio del professore 
Lo studio del prittore
Lo studio dell’avvocato 
Lo studio  del medico
El despacho del profesor 
El taller del pintor
El bufete del abogado
La consulta del medico 

Tanto: mucho / tanto

Le piace tanto nuotare 
Se ti piace tanto perché non te lo compri?
Le gusta mucho nadar
Si te gusta tanto ¿Por qué no te lo compras?

Tenda: cortina / tienda

Mise delle tende bianche alle finastre 
Dormiremo in tenda
Puso unas cortinas blancas en las ventanas
Dormiremos en la tienda 

Trovare: encontrar / ir a ver

Ho trovado il libro che stavi  cercando 
Vado a trovare gli zii, vuoi venire?  
He encontrado el libro que estabas buscando
Voy a ver a los tíos, ¿quieres venir? 

Venire: ir / venir

Verremo a trovarvi in Francia 
Perchè non vieni a trovarmi?
Iremos a veros a Francia 
¿Por qué no vienes  a verme?